Tin Game

Trung tâm tiếng nhật – Trung tam tieng nhat, Học tiếng nhật online

“Onii chan” là một thuật ngữ tiếng Nhật được sử dụng để gọi anh trai lớn, thể hiện sự tôn trọng và thân thiết trong gia đình hoặc giữa bạn bè.

Onii Chan trong tiếng Nhật có ý nghĩa là “anh trai”.

Trong nhiều mối quan hệ khác nhau, Onii Chan được sử dụng, bao gồm gia đình, bạn bè, nơi làm việc và những người yêu thương nhau. Hãy khám phá cách sử dụng cụm từ thú vị này trong từng trường hợp dưới đây.

Xưng hô trong gia đình của mình

Kanji

Hiragana

Tiếng Việt

家族

かぞく

Gia đình

祖父

そふ

Ông

祖母

そぼ

伯父

おじ

Chú, bác (lớn hơn bố, mẹ)

叔父

おじ

Chú, bác (nhỏ hơn bố, mẹ)

伯母

おば

Cô, gì (lớn hơn bố, mẹ)

叔母

おば

Cô, gì (nhỏ hơn bố, mẹ)

両親

りょうしん

Bố mẹ

ちち

Bố

はは

Mẹ

兄弟

きょうだい

anh / em

姉妹

しまい

Chị / em

あに

Anh trai

あね

Chị gái

おとうと

Em trai

いもうと

Em gái

夫婦

ふうふ

Vợ chồng

主人

しゅじん

Chồng

おっと

Chồng

家内

かない

Vợ

つま

Vợ

従兄弟

いとこ

Anh em họ (nam)

従姉妹

いとこ

Anh em họ (nữ)

子供

こども

Con cái

息子

むすこ

Con trai

むすめ

Con gái

おい

Cháu trai

めい

Cháu gái

まご

Cháu

義理の兄

ぎりのあに

Anh rể

義理の弟

ぎりのおとうと

Em rể

義理の息子

ぎりのむすこ

Con rể

Xưng hô trong gia đình của người khác

Kanji

Hiragana

Tiếng Việt

ご家族

ごかぞく

Gia đình của ai đó

お爺さん

おじいさん

Ông

お婆さん

おばあさん

伯父さん

おじさん

Chú, bác (lớn hơn bố, mẹ)

叔父さん

おじさん

Chú, bác (nhỏ hơn bố, mẹ)

伯母さん

おばさん

Cô, gì (lớn hơn bố, mẹ)

叔母さん

おばさん

Cô, gì (nhỏ hơn bố, mẹ)

ご両親

ごりょうしん

Bố, mẹ

お父さん

おとうさん

Bố

お母さん

おかあさん

Mẹ

ご兄弟

ごきょうだい

Anh / em

お兄さん

おにいさん

Anh trai

お姉さん

おねえさん

Chị gái

弟さん

おとうとさん

Em trai

妹さん

いもうとさん

Em gái

ご夫婦

ごふうふ

Vợ, chồng

ご主人

ごしゅじん

Chồng

奥さん

おくさん

Vợ

お子さん

おこさん

Đứa trẻ

息子さん

むすこさん

Con trai

お嬢さん

おじょうさん

Con gái

お孫さん

おまごさん

Cháu

Bài HOT 👉  Tại sao Figure lại đắt? Những kiến thức cơ bản về Figure

Giữa người yêu với nhau

Tuỳ vào độ tuổi, các cặp đôi ở Nhật Bản sẽ có nhiều phương thức gọi tên khác nhau.

  • Từ 20 tuổi: Tên gọi + anh/chị.
  • Từ tuổi 30 trở lên: Gọi bằng cái tên cá nhân, biệt danh của người khác.
  • Từ 40 tuổi: Đặt tên trực tiếp (không thêm chan/kun).
  • Đối với những người trên 40 tuổi: kêu gọi bằng tên + san.
  • Khi đã trở thành vợ chồng thì có thể được gọi là “anata”.

    Giữa người yêu với nhau có sự gắn bó tình cảm, sự chia sẻ và lòng tin tưởng lẫn nhau, tạo nên một mối quan hệ đầy hạnh phúc và ý nghĩa.

    Trong công ty

    Bản thân bạn có thể tự gọi là watashi/ore/boku (tùy thuộc vào cấp trên hoặc cấp dưới của bạn).

  • Với đồng nghiệp: gọi tên.
  • Với cấp trên: tên + bảo tồn.
  • Đối với sếp, quản lý: tên + vị trí của người đó. Ví dụ như Tomato buchou, Yamada shachou.
  • Tùy vào từng tình huống cụ thể, bạn nên chọn từ “Onii Chan” phù hợp nhất để có thể tự do giao tiếp với mọi người mà không lo sử dụng ngôi sai. Để tìm hiểu thêm về kiến thức tiếng Nhật hữu ích, hãy theo dõi các bài viết tiếp theo từ trung tâm tiếng Nhật SOFL.

    Style TV

    Style TV là kênh truyền hình chuyên sâu về đề tài phong cách sống, phong cách tiêu dùng, giải trí.

    Related Articles

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Back to top button