Trung tâm tiếng nhật – Trung tam tieng nhat, Học tiếng nhật online

Onii Chan trong tiếng Nhật có ý nghĩa là “anh trai”.
Trong nhiều mối quan hệ khác nhau, Onii Chan được sử dụng, bao gồm gia đình, bạn bè, nơi làm việc và những người yêu thương nhau. Hãy khám phá cách sử dụng cụm từ thú vị này trong từng trường hợp dưới đây.
Xưng hô trong gia đình của mình
Kanji | Hiragana | Tiếng Việt |
家族 | かぞく | Gia đình |
祖父 | そふ | Ông |
祖母 | そぼ | Bà |
伯父 | おじ | Chú, bác (lớn hơn bố, mẹ) |
叔父 | おじ | Chú, bác (nhỏ hơn bố, mẹ) |
伯母 | おば | Cô, gì (lớn hơn bố, mẹ) |
叔母 | おば | Cô, gì (nhỏ hơn bố, mẹ) |
両親 | りょうしん | Bố mẹ |
父 | ちち | Bố |
母 | はは | Mẹ |
兄弟 | きょうだい | anh / em |
姉妹 | しまい | Chị / em |
兄 | あに | Anh trai |
姉 | あね | Chị gái |
弟 | おとうと | Em trai |
妹 | いもうと | Em gái |
夫婦 | ふうふ | Vợ chồng |
主人 | しゅじん | Chồng |
夫 | おっと | Chồng |
家内 | かない | Vợ |
妻 | つま | Vợ |
従兄弟 | いとこ | Anh em họ (nam) |
従姉妹 | いとこ | Anh em họ (nữ) |
子供 | こども | Con cái |
息子 | むすこ | Con trai |
娘 | むすめ | Con gái |
甥 | おい | Cháu trai |
姪 | めい | Cháu gái |
孫 | まご | Cháu |
義理の兄 | ぎりのあに | Anh rể |
義理の弟 | ぎりのおとうと | Em rể |
義理の息子 | ぎりのむすこ | Con rể |
Xưng hô trong gia đình của người khác
Kanji | Hiragana | Tiếng Việt |
ご家族 | ごかぞく | Gia đình của ai đó |
お爺さん | おじいさん | Ông |
お婆さん | おばあさん | Bà |
伯父さん | おじさん | Chú, bác (lớn hơn bố, mẹ) |
叔父さん | おじさん | Chú, bác (nhỏ hơn bố, mẹ) |
伯母さん | おばさん | Cô, gì (lớn hơn bố, mẹ) |
叔母さん | おばさん | Cô, gì (nhỏ hơn bố, mẹ) |
ご両親 | ごりょうしん | Bố, mẹ |
お父さん | おとうさん | Bố |
お母さん | おかあさん | Mẹ |
ご兄弟 | ごきょうだい | Anh / em |
お兄さん | おにいさん | Anh trai |
お姉さん | おねえさん | Chị gái |
弟さん | おとうとさん | Em trai |
妹さん | いもうとさん | Em gái |
ご夫婦 | ごふうふ | Vợ, chồng |
ご主人 | ごしゅじん | Chồng |
奥さん | おくさん | Vợ |
お子さん | おこさん | Đứa trẻ |
息子さん | むすこさん | Con trai |
お嬢さん | おじょうさん | Con gái |
お孫さん | おまごさん | Cháu |
Giữa người yêu với nhau
Tuỳ vào độ tuổi, các cặp đôi ở Nhật Bản sẽ có nhiều phương thức gọi tên khác nhau.
Khi đã trở thành vợ chồng thì có thể được gọi là “anata”.
Trong công ty
Bản thân bạn có thể tự gọi là watashi/ore/boku (tùy thuộc vào cấp trên hoặc cấp dưới của bạn).
Tùy vào từng tình huống cụ thể, bạn nên chọn từ “Onii Chan” phù hợp nhất để có thể tự do giao tiếp với mọi người mà không lo sử dụng ngôi sai. Để tìm hiểu thêm về kiến thức tiếng Nhật hữu ích, hãy theo dõi các bài viết tiếp theo từ trung tâm tiếng Nhật SOFL.